Инкрояблин Лурье.
Письмо из азиля.*
Анатолий Гладышев
У нас в дурдоме
хорошо. Все привыкли и давно не жалуются. Мы любим
читать Олега Лурье – известнейшего российского
журналиста. Помогает отвлечься. Адреналин так и
прёт, так и прёт… Даже иногда побаиваемся - как бы
не пристраститься к этому спорту безвозвратно.
Но удержаться сил волей не хватает (нас тут
много), и как только свежатинкой потянет от печки
Лурье – бежим и жадно загребаем руками номер
Новой Газеты, взахлёб жрём глазами жаркое
мастера… Самих жуть берёт!
Поэтому мы ему верим и
всё прощаем. Как давно простили частое написание
названия полюбившегося французского местечка на
юге Франции Cаp d'Antibes (Мыс Антиб) на
английский манер Cup d'Antibes (чашка? чаша
Антиб? На французском языке такого слова нет!). Не
беда, думали мы, всё равно он - талантище.
Потом Лурье воспел и
тем прославил виллу российских олигархов в
Антибах под историческим названием Le Clocher
(колокольня; но русскоязычные недоброжелатели
почему-то переиначили в clochard – клошар, нищий,
босяк – зла желают? или завидуют? зачем?). Но
почему-то её адресом Лурье поставил название
парижского пригорода Neuilly-sur-Seine (Нёййи-на-С’ене),
который находится где-то в 800-900 км от Антиб, на
реке Сене, название которой многие столетия
ассоциируется только с Парижем, а никак не
Лазурным берегом Франции. Переживём, отмахнулись
мы, зато как олигархов делает – и под хвост им, и
за гриву, и по загривку – аж перья и щепки летят.
Приятно!
Правда, после
февральской статьи (№5(577),7) под названием
«Березовский в Кантоне. Откуда у Бориса
Абрамовича замки в Швейцарии» нас заклинило, и мы
долго не могли понять: ну почему в "Кантоне"
(по-русски - область, регион) Швейцарии (кантонов -
26, но кантона "Кантон" нет, это всё равно что
в России регион с названием "Регион"), когда
речь идёт о жизни новорусских во Франции (где
одни провинции да департаменты, будь они
неладны)? Мы бы точно свихнулись, если бы
(случайно!) не прочитали в домашней
библиокомпротеке Сергея Горшкова (www.compromat.ru – если у него дома
такое, то что же на работе творится?)
исчерпывающее примечание: «Видимо, автор
перепутал Швейцарию и Францию. Карла дель Понте
виновата.». Мы успокоились, но потом опять
заволновались: а почему швейцарская Карла
виновата? Неужто Лурье и её знает, даже уроки
географии у прокурора берёт? Или у Горшкова есть
компра на Понте Карлу дель? Тогда зачем он её
(компру) не выкладывает… хотя бы на сайт?!
Дальше. В той же статье
Лурье вожделенно доходим до места «…для сугубо
мужских развлечений в замок была доставлена
специальным авиарейсом из Ниццы парочка
симпатичных проституток». И в конце абзаца:
«авиасредства…обычно прибывают на Cap d'Antibes из
аэропорта Ниццы». Мрак! Блеск! Но тут нас опять
клинит: только что нас Лурье убедил, что у
российских алигархов замок стоит в Антибах (а это
15-20 км от аэропорта Ниццы – охотно верим: точно
жируют, гады!), где железно нет никакого аэропорта
(один наш из «бывших» точно знает: бывал, пробовал
подлететь к Антибам и их мысу и сесть – а негде –
одни замки, виллы и яхты! Разве только на
парашюте). И тут на тебе – специальный
воздухоплавательный рейс на расстояние в… 15 км.
Даже обидно за кровных олигархов стало: что же
они там – на бумажных змеях передвигаются, что
ли? Нацию только позорят? Только мы губы
раскатали смачно почитать про судьбу тех девочек
– ан пропал весь кайф…
Пытались мы понять
всячески: и с линейкой карту Антиб слюнявили, и
ТТХ разных дирижаблей изучали – ничего не
получилось. В наших помутнённых разумах прочно
запечатлелся образ грозного Лурье, сидящего на
пляже у Москвы-реки и строящего песочные замки и
виллы, гоняющего самолётики, машинки и
кро-о-охотных девчушек – туда-сюда, туда-сюда!
Иногда даже сумасшедшая мысль закрадывалась: а
ездил ли он в сказочные Антибы вообще?!
Так бы мы тихо и мирно
всё-таки свихнулись от безысходности, если бы
опять не запахло родным жареным и мы не «схавали»
последнее творение от Лурье под названием «Судья
СТАДЛЕР: «СВИДЕТЕЛЬ, СКОЛЬКО ПАЛЬЦЕВ Я ВАМ
ПОКАЗАЛА?». После этого мы всё поняли, пришли в
здравые рассудки и в свои умы и написали Лурье
письмо, с посильным использованием выученного
благодаря ему фр.языка. Вот оно.
Мэтр,
Извините, но это уже
слишком: на этот раз многовато будет
абсурдитетов*. Давайте разберёмся.
В то, что некогда в
суматохе никто не заметил, что Сергей Михайлов
произнёс фразу о ФБР, а вы заинтересовались и «в
течение последнего года пытал(ись) разыскать
факты и документы, связанные с влиянием ФБР на
швейцарскую полицию и прокуратуру» - верим, ведь
на то вы и мэтр. Искали вы, действительно, долго,
но, наверно, просто не везло, а жили и ездили по
европам на последние остатки скудных сбережений,
нэспа*?
Что вам что-то мог
сказать «в конфиденциальной беседе один из
сотрудников правоохранительных органов Женевы»
- тоже верим: вы давно и много проводите времени в
этом вражеском городе, с солидными прокурорами и
следователями встречаетесь, на родном
французском свободно парлякаете.
А там это запросто:
идёте себе от собора святого Павла по старому
городу в направлении, например, нового здания
кантонального суда, бамбук курите и дружелюбию
беспечных прохожих радуетесь… Хорошо… Вдруг
навстречу - кто? – индивидуум в характерном
пальто, с настороженными глазами, напряжёнными
движениями, пружинистой походкой, правая рука
карман оттопыривает, а левая – просто с
дипломатом!
Па дё проблем, как
говорят там, бывает. Лермонтов из 6й палаты
рассказывал:
Засиженную русским
криминалом
уютную Женеву ведь недаром
облюбовали рыцари плащей,
кинжалов и стилетов всех мастей.
— Агент,- вздыхаете вы. –
Надо работать.
- Эспьон,- думает он, вздрагивая от вида бамбука. –
Пора за травай*.
Ну заходите вы оба,
каждый со своими целями, в ближайший ресторанчик
«У поросячьих ножек», ну принимаете на груди,
чтобы языки развязать, обоюдодоверительно
делитесь новостями,… в конце концов
договариваетесь о порядке, форме и сроках оплат
– до сих пор всё парфэ.
Но дальше… Что вы так
могли услышать такое…: «Эти уникальные
документы рассказывают о связях США и Швейцарии
на уровне спецслужб, цель которых одна —
оправдать свое существование на деньги
налогоплательщиков и убедить население своих
стран в том, что во всех экономических бедах этих
стран виновата Россия, а точнее, ее мафия, и самое
главное — не допустить Россию к мировому
бизнесу».
Нон, миль пардон,
импосс’ибль! То есть не верим. Даже
тренированные товарищи из ясеневских лесов
Подмосковья так давно не выражаются.
Это вам кто-то другой сказал. В другой Монаке. Или
по приезде обратно. Домой.
Дальше. Про
швейцарского тупого следователя-карьериста –
верим, про коварных и хитрых сотрудников ФБР и их
слабоумного бывшего собрата – естественно, кто
же сегодня в России не верит в такое? Про чудесное
превращение свидетеля из одноглазого в
абсолютно зрячего – трудно не поверить, больно
здорово описано!
А какова история про
австрияка - бывшего охранника крупной фирмы
русскоговорящего бизнесмена в Вене, который там
познакомился с неким Сергеем Михайловым,
подслушивал его «боты по фене» с хозяином, а
потом Михайлов предложил ему начать убивать по
заказу? Но честно сдался ФБР, случайно забыл
хорошо знакомый русский язык и на суде в Женеве
оказался сам не сам! Шарман! Инкроябль*! Но –
верим, потому что так проср… пардон,
опростоволоситься могли только зажравшиеся
козлы-западники! Браво!
Что касается
душераздирающих вопросов в Посткриптуме – да,
верим, что вы их задали, мэтр Лурье,- хотя бы
потому, что всем понятно – ответов адресаты не
дадут!
А можно, мэтр, нам
задать вопросики – первый маленький, а второй
логический?
- Если документывы
действительно получили (верим!) – что же в них
было написано?
- Кем же был этот добрый
дядя, который принёс документы? Швейцарцем –
жертвующим карьерой и свободой с гордой целью
выдачи служебной тайны? Если да – то ради чьих-то
красивых глаз? Если опять да - значит, на компру
посадили, девочек подсунули (как в статье про
БАБа)? Если нет -то ему заплатили такие деньги, от
которых солидные швейцарцы не могут отказаться?
Если да - откуда взяться таким деньгам у
независимого журналиста бедного российского
СМИ? Если нет - то кто это такой богатый дядя, кто
за хохмы о ФБР и швейцарском правосудии может
выложить такие деньжищи, что небедный
швейцарский сотрудник правоохранительных
органов становится добрым дядей - дядей-дядей...?
(см. начало вопроса)
Видите, мэтр, нам плохо.
Нас глючит. Нас ломает. Помогите. Сильвупле!
С надеждой на скорейший
ответ,
Доверчивый Дурдом.
До востребования
*
Инкрояблин: русско-французский неологизм =
инкроябль (incroyable - невероятный) + блин (сами
знаете…)
Азиль (asile): фр. дурдом
Абсурдитет (absurdite): фр.
вздор, чепуха
Травай (travaille): фр.
работа
Нэспа (n’est ce pas): фр. не
так ли
Парлякать (parler): фр.
говорить, разговаривать
(Оригинал статьи Олега
Лурье - на сервере
РГ (самое
интересное выделено нами) или Новой Газеты)