Тема: Культура, искусство Модератор: Гладков Автор темы: Зорин Ссылка на страницу: http://www.rusglobus.net/forum/index.php/,2093,,,,0,0,0.html Дата создания: 26/04/2003 Просмотрен 3 раз(а) (сегодня 1) РЕГИОНЫ» Европа» Западная Европа» Франция обновить содержание | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Павел Лунгин: "Березовский – не бандит" , 19 мая 2003
С Павлом Лунгиным мы встретились в его московском доме, в центре столицы. В старомодной, не слишком аккуратно прибранной, но симпатичной несовременным творческим беспорядком квартире, Лунгин бывает не так часто, поскольку большую часть времени проводит в Париже. Наша справка: Режиссерские работы: Написал сценарии:
Павел Лунгин: Все было не так романтично. Просто в СССР меня не замечали, а французы стали продюсировать мой фильм "Такси-блюз", потом он получил премию в Каннах, была настоящая французская слава. Вот такая история… "Y": И вот уже 12 лет Вы живете в Париже. Все еще ощущаете себя русским или уже чувствуете себя немного французом? Остались ли те французы, которые так тепло приняли наших эмигрантов почти 90 лет назад? П.Л.: Я люблю Париж. Это необыкновенный город. Город не только удивительной красоты, которую каждый день открываешь заново, но и удивительной свободы. В то же время все эти роллердромы, все это техно… Конечно, это давно уже не город Эдит Пиаф. Более того, иные и не знают, что за особа это была. Париж – спектакль, а ты – зритель. У меня всегда такое ощущение. Возможно, оттого и постоянное ощущение одиночества. Люди в Париже одиноки. И это не в каком-то духовном смысле, а в буквальном. Я вижу их и на лавочках в парках, и скверах, и в тех же кафе. Что касается французов, то не думаю, что они тепло приняли русских после Октябрьского переворота, скорее так принимали славянские страны – Сербия, Болгария; в Париже я убедился, что мы и они все время смотрим друг на друга словно сквозь какое-то стекло. Это вовсе не означает, что французы неприятные, несимпатичные люди; люди, как говорится, везде есть всякие, просто мы какие-то разные. Живем по-разному. Вот у нас, например, с женой и сыном в Париже по тамошним меркам большая квартира – 130 кв. м, потому что для русского человека квартира – это важно, это защита, убежище, в то время как французы лишь ночуют дома, а все остальное время, начиная с самого Yтра, проводят вне его: в кафе с кофе, круассаном и газетой в руках, и так далее – везде, но не дома. Вечером, конечно, в ресторане. В Париже вообще все вертится вокруг жратвы. "Y": Большая жратва… П.Л.: Вот-вот - все эти рестораны, кафе - культ еды. Это уже очень старые традиции… "Y": И Вы им тоже платите дань? П.Л.: В какой-то степени, конечно. А потом все встречи проходят в ресторанах – я предпочитаю тайские и итальянские, хотя, разумеется, бывал и в роскошной "Серебряной башне", и в "Максиме"... "Y": Так что "дело вкуса" – это для Парижа воистину серьезно... П.Л.: Конечно. "Y": Я думаю, Вы помните фильм с одноименным названием… Как он Вам? П.Л.: Над ним, кстати, работала и мой продюсер. Фильм очень хороший. И дело там как раз не в скрытых гомосексуальных отношениях между двумя героями, а, действительно, в еде. "Y": "Дело вкуса" - пример так называемого интеллектуального кино, которое родилось во Франции. Сегодня оно популярно у себя на родине? П.Л.: Как раз нет. Сколько можно говорить о проблемах какого-то отдельного, никому не известного человека? Тем более, что французы - рационалисты. Мне кажется, что сегодня во Франции есть интерес к зрелищному, яркому кинематографу. Я бы сказал, что складывается неонеореализм. "Y": Ваше кино именно такое - зрелищное и яркое, а герои - и персонаж Мамонова в "Такси-блюзе", и музыкант Борисова, и, наконец, Платон Маковский в "Олигархе" - всегда противостоят их социуму. Это и Ваша позиция, то есть Ваши герои - часть Вас? П.Л.: Во-первых, хотя они и противостоят социуму, но одновременно являются его частью. Как и я, также им отторгаемый – и раньше, и теперь. И не по причине еврейства - это лишь одна составляющая, просто мы не подходим друг другу. Как говорил Андрей Синявский, "у меня эстетические расхождения с советской властью". Это мне понятно. Герои моих фильмов – люди, которые внутренне свободны и полны жизни, а потому они влияют на тех, кто оказывается рядом. Борисов - на героя Гутина, Мамонов - на таксиста, а герой Машкова - вообще на огромный круг лиц. "Y": Но истинно свободный человек – всегда изгой… П.Л.: Вероятно… И не обязательно только здесь, в России... "Y": И на Западе тоже? П.Л.: Конечно. Сегодня все везде почти одинаково. Конечно, по дороге из квартиры в булочную вы попадете в КПЗ по причине отсутствия у Вас в кармане паспорта только здесь, в России, но в остальном... "Y": Платон Маковский - герой "Олигарха" - это все же Березовский? П.Л.: И да, и нет. Это собирательный персонаж. В нем есть что-то и от Гусинского. Сам Борис Абрамович сказал мне, что Маковский – это не он, что герой не похож на него. "Y": А каким Вам показался Березовский? П.Л.: Он, вне всякого сомнения, обаятельный и интересный человек с живой мыслью, человек, которому нравится покорять тех, кого он раньше ненавидел. Сейчас такая ситуация с компартией. Прежде была с Невзоровым, недавно с Прохановым. "Y": Но он же собирается дать деньги коммунистам… П.Л.: Ничего он им не даст - увидите. "Y": Где Вы встречались с ним? П.Л.: В Лондоне, в ресторане "Нобу", страшно дорогом и страшно модном в стиле фьюжн заведении. Березовский живет на брегах Альбиона - ему там скучно, так как он привык к постоянной деятельности, к тому, что все время надо что-то делать, куда-то лететь и ехать; он спит по три-четыре часа в сутки и говорит, что ему достаточно. А сегодня он заперт в Лондоне и никуда не выезжает. "Y": А если выедет, то будет арестован? П.Л.: Безусловно. "Y": Он был вежлив с Вами? П.Л.: Абсолютно. Он вообще не тот человек, каким его зачастую хотят представить. И он не действует методами бандитов, он дипломат, и у него совсем другие приемы и способы. Для Березовского важна постоянная борьба. Но не кровавая борьба. "Y": А Юлий Дубов, автор "Большой пайки", по которой снят фильм? П.Л.: Он тоже сейчас в Лондоне. Он другой - такой, знаете ли, шестидесятник. "Y": Несмотря на оппозиционность Ваших героев, они все же вызывают симпатию… П.Л.: А почему нет?.. Ведь мы как-то привыкли слышать о том, что виноваты во всем одни только олигархи, и забываем, что есть еще и власть, Кремль. По сути дела, происходит борьба вокруг идеи о России. Свобода, либерализм – это путь олигархов, а реализация имперских амбиций - путь власти. Что первостепенно – свобода или империя, хорошая жизнь или ракеты? И мы куда меньше знаем о том, какие материальные блага приобретала власть, чем о том, что в то же время приобретали олигархи. У меня в фильме такой представитель власти - герой Александра Балуева - полковник ФСБ. Он, конечно, вызывает лишь отвращение. Но он потомок русских дворян, которые всегда служили власти - неважно какой. "Y": Не все дворяне были такими… П.Л.: Бесспорно, но и такие были. "Y": Кстати, а кем Вы ощущаете себя в среде русской эмиграции в Париже? П.Л.: Об эмиграции говорить сегодня сложно. Время той эмиграции уходит, почти ушло. Конечно, представители первого поколения, а также их потомки стараются сохранять культуру, некоторые говорят по-русски, считают себя русскими. Кое с кем я знаком, например с Оболенскими. Я дружил с Синявским – удивительным человеком, абсолютно самостоятельным, не принадлежавшим никаким партиям и течениям. Но он умер... Конечно, я дружу с Марией Васильевной Розановой - его вдовой... "Y": Вы считаете, что покойный Синявский не был зависим от своей жены, имеющей репутацию "железной леди"? П.Л.: Конечно, нет. У них был настоящий брак - во всем. "Y": Русская эмиграция сегодня – это и композитор Александр Зацепин, и Наталья Захарова... П.Л.: Я их не знаю, просто не знаю. "Y": Мне кажется, что сегодня весьма интересна судьба современного русского человека на Западе. Каково его место в обществе? Примерно на эти темы пишет в Париже Андрей Макин... П.Л.: Я не знаком с ним, хотя знаю, что книги его весьма популярны, он получил Гонкуровскую премию. Но мне история современного русского на Западе неинтересна. По-моему, сказать тут нечего. "Y": А как же Отар Иоселиани? П.Л.: Так он нерусский, и русские в его фильмах – иностранцы. В какой-то степени, во всяком случае. "Y": А Вам нравятся его последние фильмы? П.Л.: Самый последний – про Венецию – я не видел, но слышал, что очень неплохо. Но, по-моему, его период на родине был более интересным. "Y": Что же теперь снимете Вы? П.Л.: Я снял бы фильм о Хаджи-Мурате или, наконец, что-то о Франции - пора уже. Я живу здесь 12 лет. Конечно, меня волнуют проблемы России, и я снимаю про Россию. Но и про нее-то не так много снял - четыре картины за 12 лет. С удовольствием снимал бы больше...
http://www.utro.ru/articles/20030519130013148423.shtml
| |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Эта женщина не стесняется писать о том, что "ненавидит род человеческий". Она также презирает "мусульманских захватчиков", молодежь, "которой на все наплевать", безработных и левых. Зато она уважает лидера французских ультраправых Жана-Мари ле Пена. Обо всем этом знаменитая актриса Брижит Бардо написала в своей новой книге, которая появилась на прилавках магазинов. http://www.izvestia.ru/culture/article33757
| |||||||||||||||
| |||||||||||||||
— Вы читали в Петербургском университете Достоевского, Блока, Дюма и Пушкина. Сами выбирали писателей и произведения?
http://www.izvestia.ru/culture/article33760
http://main.izvestia.ru/culture/article11060
Жан-Поль Бельмондо в 70 лет готовится вновь стать отцом. А вот родне Жерара Депардье, другого великого французского актера, радоваться нечему: его сын Гийом через месяц лишится правой ноги. Для талантливого человека, которому всего 32 года и который недавно начал восхождение на подмостках артистической карьеры, это огромная драма.
http://www.izvestia.ru/world/article32816
| |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Жан-Поль Бельмондо: «Я считал себя бессмертным»
ЖАН-ПОЛЬ БЕЛЬМОНДО, который только что отметил свое 70-летие, снова готовится стать отцом. Его новая жена Натти Тардивель должна родить в августе. Это второй брак знаменитого актера. Почти полвека назад он женился на танцовщице Элоди Константен, родившей ему сына Поля, ставшего гонщиком «Формулы-1», и дочерей Флоранс и Патрисию. Дама с собачкойЖАН-ПОЛЬ познакомился с Натти на теннисном турнире «Ролан Гаррос» в 1989 году. В ту пору Натти Тардивель была танцовщицей. По одним данным, ей 37 лет, а по другим — 41 год. Их сблизила страсть к миниатюрным йоркширским собачкам. Натти проявила себя преданной подругой, когда у актера начались проблемы с сердцем, а потом в августе 2001 г. во время отдыха на Корсике случился инсульт. В последние месяцы Бельмондо снова стал появляться на публике, но пока еще полностью не восстановился. До инсульта он не боялся ни старости, ни смерти. «На моем лице морщины появились еще в юношеском возрасте, — говорит он, — тем не менее до 45 лет я считал себя бессмертным». Первую актерскую пробу он не прошел. Тем не менее Жан-Поль поступил в парижскую театральную школу. «Когда я дебютировал на сцене, — рассказывал мне Бельмондо, — самым популярным актером был Жерар Филип. Я же не подходил для ролей принцев или любовников. Профессора говорили мне: «Если с вашей внешностью вы обнимете на сцене женщину, зал будет смеяться». Мне, правда, предлагали роль Фигаро, но я отказался». Брассер брал с собой юного Бельмондо, который был неплохим боксером, в качестве телохранителя в своих странствиях по злачным местам Парижа. В полуосвещенных барах, где проститутки ловили посетителей, Брассер, напившись, начинал оскорблять клиентов, а потом приказывал Жан-Полю: «Дай по морде этому кретину!» Бельмондо тут же исполнял просьбу мэтра. Немного клоунБЕЛЬМОНДО снялся более чем в 100 лентах, а последней его работой была роль в картине Филиппа де Брока «Амазонка», вышедшей на экраны в 2000 г. На вопрос о том, что он предпочитает — кино или театр, Жан-Поль отвечает: «Это все равно, если бы меня спросили, кого я люблю больше — отца или мать…» Вчерашние соперники Бельмондо и Ален Делон в последнее время публично афишируют нерушимую дружбу, обмениваются подарками, ходят друг к другу на театральные премьеры, поздравляют и порой мило подшучивают друг над другом. «Играть с Делоном — одно удовольствие, — утверждал Жан-Поль. — Это все равно что мчаться на «Феррари». В кинематографе Бельмондо сам себя считал немного клоуном, но критики упрекали его в том, что он растратил по пустякам свой талант. «Да, порой меня упрекают в том, что я избрал легкий путь. Но это не так! — говорит Бельмондо. — Мне приходилось играть и в «интеллектуальных» фильмах — того же Годара, и в сугубо коммерческих. Иногда я был каскадером, но зато летал, уцепившись рукой за лестницу вертолета, над Парижем, Венецией и Катманду… Жизнь артиста была бы скучна, если бы каждая роль гарантировала успех». Лет 15 назад он купил «Театр Варьете», который постоянно испытывал материальные трудности. «Если бы я хотел заработать, — говорил он, — то мне следовало бы купить бензоколонку». Частный же театр во Франции, в отличие от государственного, не получает никаких субсидий. Чтобы не оказаться в убытке, спектакль должен идти с аншлагом, по крайней мере, месяцев семь при высокой стоимости билетов. Азартный болельщик, которого с маленькой собачкой Майей на руках можно увидеть на футболе, регби, теннисе или боксе, Бельмондо нарочито держится в стороне от политических схваток. Трудно вообразить, чтобы он принялся помогать какому-нибудь деятелю победить в предвыборной борьбе, как это делал его друг-соперник Делон, прилетавший в Красноярск на подмогу генералу Лебедю. «Я не представляю, чтобы, к примеру, Жан Габен призывал французов голосовать за генерала де Голля. Не хотел бы я, чтобы Жак Ширак пришел ко мне на спектакль, чтобы поддержать меня…» — говорит актер. Анекдот— Вы знаете — жаль, просто по-человечески жаль Памелу Андерсон, которая никогда не сможет сыграть на баяне.
http://www.aif.ru/aif/1177/12_01.php
| |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Живая легенда ресторанного Парижа , 28 апреля 2003
В Москву из Канн едет Людмила Лопато. Старейшая представительница русской эмиграции, которой принадлежал самый популярный русский ресторан Парижа "Павильон рюсс", будет исполнять песни и романсы под рояль и гитару, представит свой новый диск и встретится с соотечественниками. Наша справка: Людмила Ильинична Лопато родилась и провела свое детство в Харбине – одном из центров русской эмиграции. Здесь она закончила гимназию. В тридцатые годы семья Лопато переехала в Париж, где Людмила обучалась вокалу. Одна из первых русских красавиц, в жилах которой текла русская и древняя караимская кровь, г-жа Лопато после войны создала самый популярный русский ресторан "Павильон рюсс", ставший не просто рестораном, но и музыкальным салоном и центром притяжения соотечественников. Сама г-жа Лопато не только приглашала к себе лучших певцов, но и пела сама. Она записала несколько дисков, которые в СССР были на вес золота. Сегодня ресторан – легенда в воспоминаниях завсегдатаев, а сама г-жа Лопато – "живая легенда" с Лазурного Берега, где она живет на своей каннской вилле.
Людмила Лопато: Это нельзя сказать - кому что нравится. Принято считать, что "Максим" - совершенно особенный. Но и "Серебряная башня" - прекрасный ресторан, особенно утка, которую там подают. А какой подвал вин!.. "Y": Жизнь русского ресторанного Парижа известна Вам, как никому другому… Л.Л.: Соглашусь с Вами. Из русских совершенно чудным был ресторан "Доминик" - замечательное бистро. Там не было большого меню, но зато как они готовили котлеты по-киевски и осетрину – так могли только они. "Y": Но не менее знаменит был и "Распутин"... Л.Л.: Ну это было, во-первых, кабаре, а потом, знаете ли, заведение весьма свободных нравов. Его хозяйке Елена Мартини принадлежит и сейчас целая сеть увеселительных заведений на Монмартре. Там было очень дорого, просто безумно дорого, но все хотели побывать - и русские туристы в том числе. Хотя более всего "Распутин" любила восточная публика. Я однажды отвела туда друзей. Пыталась их отговорить, но они настаивали. Мы пришли, и нам на аперитив подали "Дом Периньон" - представляете, сколько он стоит… И сколько же денег оставили там мои друзья!.. "Y": А чем ваш ресторан отличался от других? Л.Л.: К нам часто приходили артисты, музыканты, певцы. Наш ресторан был своеобразным центром русской музыки. "Y": А кто из клиентов вспоминается особенно? Л.Л.: Прежде всего, Николай Гедда – блистательный шведский тенор с исключительным голосом и очень добрым сердцем. Когда бы я ни попросила его спеть - он никогда не отказывал. "Для вас, Людмила, всегда…". Он пел "Вечерний звон", "Колокольчик". Пели, конечно, и цыганские звезды - братья Дмитриевичи. Да и я пела любимые "Василечки". "Y": А Иван Ребров, Алла Баянова, кто-то из СССР? Л.Л.: Ребров пел. Очень большой оригинал! Выступал в боярской шапке и шубе. Недавно он был здесь - в Каннах – увы, совсем не тот. Баянова приезжала несколько раз в 60-е годы, а вот из Советского Союза никто не выступал - это было просто опасно. Но вот поужинать заходили. Особенно балетные. Однажды они увидели за соседним столиком князя Юсупова и попросили меня взять у него автограф. Он с радостью согласился. Феликс Юсупов был самым элегантным мужчиной, какого я встречала за всю жизнь. "Y": А какие песни были особенно популярны? Л.Л.: Можно сказать, что гимном русской эмиграции до Второй мировой войны была песня "Замело тебя снегом, Россия". Ее пели и Надежда Плевицкая, и Гедда. Всегда пели и поют русско-кавказскую песню "Молись, кунак". Ну и, конечно, "Две гитары", "Очи черные"… "Y": Как вы познакомились с Плевицкой? Л.Л.: У Альмы Эдуардовны Поляковой, муж которой был крупным фигурой на КВЖД в царское время. Пела она изумительно и вовсе не была похожа на простую женщину, хотя родилась в деревне. Как она исполняла "Помню, я еще молодушкой была"! Слезы из глаз текли ручьем. Понимаете, тогда как-то особенно чувствовали русскую песню и знали, что это такое. У Поляковой я познакомилась и с Матильдой Кшесинской - подругой Николая Второго. Многие думают, что она была аристократкой. Вовсе нет. Она была такой подтянутой и живой, давала уроки почти до последнего дня, а прожила 99 лет. Ее сын был влюблен в мою подругу, графиню Лиллиан д'Алльфельд, но та предпочла Сержа Лифаря – премьера русского балета. И сегодня все время о нем вспоминает. "Y": Я знаю, что вы встречались и с Владимиром Горовицем – великим русским пианистом. Л.Л.: Я не была с ним знакома, но часто бывала на его концертах. А во время моего свадебного путешествия в Италию все время слышала его игру с соседней виллы, на которой Горовиц жил со своей женой - дочерью Артуро Тосканини. Вы знаете, я очень любила шумные компании, вечеринки, а Горовиц не бывал на них. Вернее, бывал, но раньше, когда только приехал в Париж из России. Но я знала Григория Пятигорского – блистательного виолончелиста, который преподавал в Русской консерватории им. Рахманинова, в которой я училась. Кстати, частные уроки пения мне давала сама Медея Фигнер – легендарная сопрано Мариинского театра. Я всегда вспоминаю годы моего студенчества. К сожалению, сегодня Русская консерватория как-то изменилась, былой дух ушел. Как он покинул и вообще эмиграцию. Да и эмигранты-то уходят. Однако не будем грустить…
http://www.utro.ru/articles/20030428113026144556.shtml
| |||||||||||||||
| |||||||||||||||
http://culture.pravda.ru/culture/2003/4/67/189/10057_Matiss.html
| |||||||||||||||