СМИ, журналистика - по-русски - http://www.rusglobus.net/rg_ru/rusglobus_ru.htm Forums


    Первоначальное сообщение

    Smeshoutine



    user profileedit/delete message

    "СМИ, журналистика - по-русски"

    , Tue 13 Mar 19:04 post reply
    Виктор Лупан - французский журналист, который попытался понять Россию

    Презентация книги "Русский вызов" состоялась в Российском фонде культуры, сообщает ИТАР-ТАСС.

    Признанный мастер жанра документальных репортажей Лупан предпочитает освещать все проблемы с места события. Он побывал на двух чеченских войнах, объездил Якутию и Туркмению, беседовал с Горбачевым и Шеварднадзе, Алиевым и Ниязовым. Он был единственным из зарубежных журналистов, которому согласился дать интервью Патриарх Московский и всея Руси Алексий П по поводу захоронения "екатеринбургских останков". Последним, с кем беседовал в Париже Анатолий Собчак, был Виктор Лупан.

    Его семья в начале 70-х годов эмигрировала из СССР. За границей Виктор получает образование режиссера и сценариста. Первое десятилетие жизни на Западе он не имел общения ни с русской, ни с советской эмиграцией. Однако большинство последних из более 200 опубликованных репортажей, не считая книг и документальных фильмов, посвящено России. С 1985 года работает в журнале "Фигаро-магазин" и на французском телевидении. "Русский вызов" - первая книга Лупана на русском языке. Это совместный труд французского издательства "Сирт" и отечественного "Терра".

    http://www.strana.ru/society/culture/2001/03/13/984505651.html
    -------------------------------------

    "РУССКИЙ ВЫЗОВ" ПО-ФРАНЦУЗСКИ
    Журналист "Фигаро" о Путине, Чечне и сильной России
    Ксения Фокина

    Victor Loupin. Le defi russe. - Paris: Edicions des syrtes, 2000, 232 p.

    ИМЯ ВИКТОРА ЛУПАНА знакомо в России. Журналист "Фигаро", написавший более 200 репортажей из Восточной и Центральной Европы, побывавший за десять лет на всех охваченных войнами территориях посткоммунистического пространства, он выделяется на фоне своих французских коллег, жестко критикующих политику "новой" России. В своих публикациях (в силу того ли, что более информирован или имел возможность посмотреть на российскую политику изнутри) он как будто стремится объяснить своим читателям (как правило, слишком легко принимающим на веру однобокие суждения западных журналистов), что политика России, ее политики, ее выбор имеют право на более детальное и вдумчивое рассмотрение. Точнее было бы сказать - показывает то, что видел сам. Именно поэтому читать его интересно не только иностранцам, у которых российская "экзотика" вызывала и вызывает неподдельный интерес, но и самим российским "аборигенам". Репортаж корреспондента проправительственной "Фигаро" (за неделю до этого опубликовавшей интервью Масхадова) в Чечне Виктора Лупана "Контратака", опубликованный в еженедельном приложении газеты - "Фигаро-магазин" 18 декабря прошлого года, перевернул представление французов об "угнетенном народе, сражающемся за независимость". Лупан, по его собственному признанию, стал "единственным иностранным журналистом, со стороны русских увидевшим передовую линию фронта и засвидетельствовавшим то, о чем наши (западные. - Прим. ред.) СМИ никогда не пишут" (см. об этом в # 246 "Независимой газеты" от 31 декабря 1999 г.).

    Чечня занимает одно из ключевых мест и в книге Лупана "Русский вызов", вышедшей недавно в парижском "Эдисьон де Сирт", - документальном свидетельстве журналиста, побывавшего в Чечне и действительно интересующегося российской современной историей. Тот же меткий и лаконичный язык репортажа. Не претендуя на откровения, Лупан делает интересные замечания - интересные как раз для нас, "подопытных", - глазами "тех", для кого мы остаемся непонятыми и непонятными, как человечки с сырной планеты, описанные бароном Мюнхгаузеном.

    Собственно, для Лупана, чья книга посвящена феномену Владимира Путина, российская современная история и начинается с Чечни - 1995 года. И феномен Путина он, вполне в традициях западных СМИ, связывает с чеченским конфликтом. "За очень короткое время Владимиру Путину удалось показать себя столь державным и либеральным, столь патриотичным и прозападным, столь замкнутым и открытым одновременно, что даже его противники не решались его критиковать", - объясняет Лупан небывалый успех "аутсайдера" Путина. Ставшая хрестоматийной фраза будущего российского президента, произнесенная им в первый день "второй" чеченской войны: "Если они спрячутся в сортире, мы будем мочить их в сортире" находит у Лупана свою трактовку: "Она ("фразочка") произвела больший эффект (на Западе. - Прим. ред.), чем вся чеченская кампания". "Но если верно то, что мы чересчур чувствительны к таким выражениям, - пишет Лупан, - то авторитаризм остается серьезной проблемой для страны, которая, по существу, проявляет признаки демократии". И последняя формулировка для Лупана является определяющей: "Под воздействием впечатляющего экономического роста голос России с каждым днем звучит все громче. Нам следует не только привыкнуть к этому, но и учитывать, что вес этого европейского гиганта, такого близкого и такого далекого, будет только увеличиваться". "Судьба Европы связана с судьбой России", - вот основная идея, которую французский журналист пытается привить своим соотечественникам.

    http://exlibris.ng.ru/printed/politics/2000-06-15/5_challenge.html

    Виталий Смешутин
    Шеф РусГлобуса


    Ответы:




    All rights reserved © RUSGLOBUS.NET